AAUGH.com: Charlie Brown Valentine reminder

Not much excuse for a newsletter today. I merely wanted to remind AAUGH.com’s U.S. readers that the new Peanuts special A Charlie Brown Valentine airs tonight on ABC. Check your local TV listing for the time (it should be at the start of your prime time lineup.) Reviewers are giving the special a middling review, although some are unhappy that Peanuts specials are being made after Schulz passed on. (And to answer a question that I’ve been getting: no, I have no problem with this being made, but I would be disappointed if they ever got someone to do new strips.)
I just picked up LANDMARKS — OLD AND NEW: MINNEAPOLIS AND ST. PAUL AND THE SURROUNDING AREAS. This collection of drawings of area landmarks with descriptive text features a short foreword by Schulz, who ruminates on how we must keep an eye on our past. The foreword includes a reprinting of the strip in which Sally wants to learn about theology, "Moses and St. Paul and Minneapolis".

What makes this book a little more interesting for the Peanuts fan is that the drawings in the book are by Freida Rich, who worked with Schulz back when he worked at the art school. She’s just one of the friends from that time whose name Schulz worked into the strip.
That’s it for today, but there’s more news on the way!
–Nat proprietor http://AAUGH.com

More on the corner box

Benjamin L. Clark, my august collaborator on the lengthy-named and well-received Charles M. Schulz: The Art and Life of the Peanuts Creator in 100 Objects, reminds me that the Peanuts corner title box was not actually printed on to the art boards used to draw Peanuts for the first several …

That corner box

If you’ve seen early Peanuts strips in old newspaper clippings, certain reprints, or even certain reprints, you’ll have seen that the name of the strip is printed in the upper left corner of the strip — indeed, printed right onto the original art board that Schulz used. “What,” you may …

Spanish Peanuts, explained

When I posted yesterday about Peanuts appearing in Spanish in an English language Pomona, California paper in the 1970s, I had already intended to follow up by finding the very start of this, and seeing if the paper carried some explanation. (Could I have waited on the original post before …