{"id":3737,"date":"2015-05-31T09:15:19","date_gmt":"2015-05-31T16:15:19","guid":{"rendered":"http:\/\/aaugh.com\/wordpress\/?p=3737"},"modified":"2015-05-30T15:35:51","modified_gmt":"2015-05-30T22:35:51","slug":"snoopy-the-unspoken-language-master","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/2015\/05\/snoopy-the-unspoken-language-master\/","title":{"rendered":"Snoopy, the unspoken language master"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4022579625\/ref=pe_492632_159100282_TE_item_image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-3738\" src=\"http:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2015\/05\/SnoopyIsMyTeacher.jpg\" alt=\"SnoopyIsMyTeacher\" width=\"298\" height=\"475\" srcset=\"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2015\/05\/SnoopyIsMyTeacher.jpg 298w, https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2015\/05\/SnoopyIsMyTeacher-188x300.jpg 188w\" sizes=\"auto, (max-width: 298px) 100vw, 298px\" \/><\/a>Yes, I&#8217;m finally getting back around to documenting my shipment of Japanese Peanuts books. This isn&#8217;t the first time I&#8217;ve ordered lot of such books from Japan. Last time, I realized later that I&#8217;d ordered a large portion of cookbooks. This time, most of my order ended up being language education books. I guess I&#8217;m just tickled by the thought of people learning English from Peanuts, with its frequent use of uncommon terms. Making it more amusing as a whole, these books are all focused &#8211; in title, anyway &#8211; on learning English from Snoopy, a character who, while he knows English (the novels make that clear), doesn&#8217;t actually speak the language. As such, titles like\u00a0<strong><a href=\"http:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4022579625\/ref=pe_492632_159100282_TE_item_image\">Snoopy is My Teacher! Let&#8217;s Speak English<\/a><\/strong> have that extra bit of built-in irony. This book (and in fact, all the books on this shipment) are arranged in the left-to-right reading order standard for English books rather than the right-to-left order of Japanese texts.<\/p>\n<p>This book, which is divided into five chapters (&#8220;Monday&#8221;, &#8220;Tuesday&#8221;, &#8220;Wednesday&#8221;, &#8220;Thursday&#8221;, and &#8220;Friday&#8221;, despite the fact that the book consists largely of Sunday strips) features mainly Peanuts strips reprinted in a panel at a time, with the English text left in the panel and a Japanese translation outside the panel. At the end of each strip is a section where various individual phrases are discussed (at least, I presume that&#8217;s what&#8217;s going on, I don&#8217;t read Japanese), so that the student can better understand such terms as &#8220;get an advance&#8221;, &#8220;figure out&#8221;, &#8220;what&#8217;s wrong with you&#8221;, and &#8220;deficit eating&#8221;. And that&#8217;s all just the first strip! This all makes for a great index to read; right in a row, you have entries for &#8220;How do you mean?&#8221; &#8220;How embarrassing.&#8221; &#8220;I can&#8217;t help it!&#8221; &#8220;I can&#8217;t stand it!&#8221; and &#8220;I don&#8217;t know what I&#8217;m going to do with you.&#8221;<\/p>\n<p>List price for this 2014 printing of a 2004 book is 1200 yen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Yes, I&#8217;m finally getting back around to documenting my shipment of Japanese Peanuts books. This isn&#8217;t the first time I&#8217;ve ordered lot of such books from Japan. Last time, I realized later that I&#8217;d ordered a large portion of cookbooks. This time, most of my order ended up being language &hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"sfsi_plus_gutenberg_text_before_share":"","sfsi_plus_gutenberg_show_text_before_share":"","sfsi_plus_gutenberg_icon_type":"","sfsi_plus_gutenberg_icon_alignemt":"","sfsi_plus_gutenburg_max_per_row":"","episode_type":"","audio_file":"","cover_image":"","cover_image_id":"","duration":"","filesize":"","date_recorded":"","explicit":"","block":"","itunes_episode_number":"","itunes_title":"","itunes_season_number":"","itunes_episode_type":"","filesize_raw":"","footnotes":""},"categories":[13,9],"tags":[],"class_list":["post-3737","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-new-releases","category-reviews"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3737","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3737"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3737\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3737"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3737"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/aaugh.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3737"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}